¿CUANTAS HORAS DEBE TRABAJAR UN MODELO INFANTIL AL DIA ?
HOW MANY HOURS SHOULD A CHILD MODEL WORK PER DAY?
En mi opinión, y son 30 años de experiencia, hay que procurar que los niños no trabajen mas de media jornada, es decir, una sesión de 4 horas, con descansos y paradas incluidas.
In my opinion, based on 30 years of experience, we must ensure children do not work more than half a day, that is to say a 4-hour session, with breaks included.
Si pueden ser tres y media, mejor.
If it can be done in three and a half hours, even better.
Dentro de este tiempo, ya no es tan importante el número de fotos que hagan, si no como lo hagan, pues hay una premisa fundamental: ¡QUE EL NIÑO LO PASE BIEN !
Within this time, what matters most is how the children feel, rather than the number of photos taken. A fundamental premise always to keep in mind is that THE CHILD MUST HAVE FUN!
Carrefour Nicoli. Dave & Bella
Para él, la experiencia ha de ser la de un juego divertido y ameno. Nunca un trabajo. Deben sentirse cómodos en todos los sentidos. Partimos de la base de que todos los niños que van a un casting es porque están predispuestos a ello, solo hay que no defraudarles.
For them, the experience must be seen as a fun game. Never a job. They should feel comfortable in all ways. We start from the assumption that children that participate in a casting are willing to do so, you should just not disappoint them.
Estudia con esmero el timing y esfuérzate en hacer que el niño lo pase bien
Study the timing carefully and strive to ensure the child has a good time!
Carrefour
Has de tener un equipo de profesionales a tu lado que estén acostumbrados a trabajar con niños, y más con bebes, capaces de convertir la experiencia en un día de juego para ellos. Este es el recuerdo que les debe quedar.
You need to work with a team of professionals who are used to working with children, even more so with babies, and are capable of turning the experience into a day of fun for them. This is the memory you want them to take away!
A menudo, al contrario de lo que se pueda pensar, la falta de actividad es contraproducente.
Often, contrary to what one might think, the lack of activity is counterproductive.
Cuando llega el niño a la localización o estudio, debe entrar a maquillaje tras unos minutos previos de presentación y acondicionamiento al sitio. Inmediatamente después debería empezar a vestirse y a continuación comenzar con sus fotografías.
When the child arrives at the location or studio, after a quick introduction and getting to know the place, they should go straight to make-up. After that they should get changed and immediately afterwards you should aim to start the photo shoot.
Organiza la producción para que esto sea así. Si uno de los modelos tiene solo dos fotos, por ejemplo, cítalo mas tarde entonces o haz sus fotos las primeras para que se pueda ir. Pero no dejes que pase tiempo y más tiempo esperando a que le toque a él fotografiar.
Organize production so that it goes smoothly. For example, if one of the models has only two photos to do, either start with these or leave him/her until the end so they can leave. Do not let the child wait around too long!
Carrefour Nicoli
El Corte Inglés Nicoli
Concreta y determina las fotografías que tengas que hacer, no satures a lo niños con sucesivas versiones de cada toma. Tenlo tu claro para no trasladar el problema a los modelos. Nunca son profesionales ni adultos para forzarlos a trabajar cuando no están por la labor. Si el número de fotos que tienes preparado es alto, te arriesgas a no terminar, pues hay que saber parar cuando el niño dice NO.
Decide on the photographs that you need, do not bore your models with many different versions of each shot. You have to have a clear idea of what you want in advance, in order not to pass on the problem to the models. They are not professionals nor adults, so you can’t make them work when they don’t want to. If the number of photos you wish to take is excessive, you risk not being able to finish, because you have to know when to stop when the child says “NO”.
En el casting tienes la oportunidad de vislumbrar estas aptitudes, así como su facilidad para posar. Los casting realmente están para esto, no para limitarse a escoger una cara bonita. Un buen casting es el éxito de un trabajo y debería siempre hacerlo un profesional.
During the casting you have the opportunity to spot their skills, for example their ability to pose. Castings are for this, not just to choose a pretty face. A good casting is the foundation of a successful job and should always be done by a professional.
Dave & bella
Si tu shooting se va a alargar todo el día, coge un modelo para la mañana y otro para la tarde. Económicamente te saldrá igual, pues sumaras en cualquier caso dos sesiones, pero tendrás a un modelo infantil descansado y dispuesto a darlo todo en cada toma de la mañana y de la tarde, pues esa es su naturaleza. Al no dedicar tiempo para la hora de comer, dispondrás de más tiempo para trabajar con el modelo, tiempo que tú podrás distribuir como mas convenga, haciendo pausas entre toma y toma por ejemplo. Además, tendrás más variedad de modelos en tu catalogo, y en términos de resultados, no te jugaras todo a una carta.
If the session is going to take the whole day, select two models, one for the morning and a different one for the afternoon. From a budgetary perspective, this has no implication, but you will have a well-rested child willing to give their all in each session, because that’s in their nature. If you do not stop for lunch, you will have more time to work with the model, time that you can spend as best suits, taking breaks between shoots, for example. In addition, you will have a broader variety of models in your catalog, and in terms of results, you will not be putting all your eggs in one basket.
El Corte Inglés
Como profesionales, no siempre la producción depende de nosotros, en muchos casos nos viene dada por el cliente y ocurre que a veces se cumplan estas premisas y otras por imperativos de producción, no es posible.
As professionals, production does not always depend on us. Very often it is taken care of by the client. Sometimes these conditions are fulfilled, whilst in others, this is not possible.
Cuando no se cumplen, y tenemos jornadas de 8 horas, intentamos aun con mayor empeño que los modelos lo pasen bien. Normalmente lo conseguimos, pero sería más fácil si todos siguiéramos estos consejos.
When these conditions can’t be met, and we have an 8-hour working day, we must try even harder to ensure that the models have a good time. We usually achieve this, but it would be easier if we all followed these tips.